OC Grit Distance Track Meet

Sunday, 3/22/26

RACE INFORMATION/Informacion

Our first track season is this Sunday, March 22, 2026. The track meet will be at Woodbridge High School in Irvine.

Runners will race in their age division and compete against other clubs.

Please note that site coaches will determine which event runners will be competing. Most runners will be competing in either the 1500 (first event) or the 800 meters (second event). Coaches will make this determination based on their level of training and competitive level.

More information Here: https://storage.googleapis.com/anet_user_files/meet/tf/633707/Flyer_3-2-2026.pdf

Here is the link to register with a Yes or No: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1gx-c3B30SASzLYM1YeGQ-dV8zJBzNPaDlCZtrT6B1sk/edit?gid=0#gid=0

Here is the link to pay the $5.00 fee: https://www.zeffy.com/en-US/ticketing/2026-oc-grit-tm

SPANISH

Nuestra primera jornada de la temporada de atletismo tendrá lugar este domingo, 22 de marzo de 2026. El encuentro deportivo se celebrará en la escuela secundaria Woodbridge High School, en Irvine.

Los corredores competirán dentro de su categoría de edad y se enfrentarán a otros clubes.

Tengan en cuenta que serán los entrenadores de la sede quienes determinen en qué prueba competirá cada corredor. La mayoría de los corredores participarán en la prueba de 1500 metros (primer evento) o en la de 800 metros (segundo evento). Los entrenadores tomarán esta decisión basándose en el nivel de entrenamiento y en el nivel competitivo de cada atleta.

Más información aquí: https://storage.googleapis.com/anet_user_files/meet/tf/633707/Flyer_3-2-2026.pdf

Aquí tienen el enlace para confirmar su asistencia (Sí o No): https://docs.google.com/spreadsheets/d/1gx-c3B30SASzLYM1YeGQ-dV8zJBzNPaDlCZtrT6B1sk/edit?gid=0#gid=0

Aquí tienen el enlace para abonar la cuota de $5.00: https://www.zeffy.com/en-US/ticketing/2026-oc-grit-tm

ADDRESS:/Direccion

Woodbridge High School

2 Meadowbrook, Irvine, CA 92604

ARACE FEES:/Costo

  • $5.00 for each athlete per event

Parking FEE

$5.00

There is an option to park at the school for a fee of $5.00

REGISTER:

  • Please note, every Monday of the week is the dateline of the Lightning registration. This process gives coaches to complete the registration process.

    SPANISH
    Favor de notar que cada Lunes, las familias se tienen que registrar para la carrera del fin de semana.

  • Please register and confirm with a “YES” in the google form.

    Favor de confirmar en el hoja de google si su atleta va a competir poniendo un “SI”

  • Please pay your runner’s fee via Zeffy only. No cash is accepted.

    Favor de pagar por Zeffy solamente.

PAYMENT:

Where to meet on race day?

Please meet by the red arrows by the Lightning Tent.

SPANISH:

Favor de juntarse y quedarse en las flechas rojas con el equipo de Lightning. Especialmente que los entrenadores los van a preparar para la carrera.

Race Schedule & Age Divisions:

Rolling Schedule: No specific times, one race after the other and there may be different heats. Below are a few tentative times. Please listen to the first call, the second call, and the third call. Check in at the first call. The first race is at 9:00 am. Click HERE to see the specific order of events for each event. HERE

  • Race 1: Girls 8 & Under @ 8:00 am

  • Race 2: Boy 8 & Under @ 8:10 am

  • Race 3: Girls 9-10 @ 8:25 am

  • Race 4: Boys 9-10 @ 8:45 am

  • Race 5: Girls 11-12 @ 9:00 am

  • Race 6: Boys 11-12 @ 9:30 am

  • Race 7: 13-14 @ 10:00 am

  • Race 8: 13-14 @ 10:15 am

  • Race 9: 8 & Under 800 meters (no specific times).

Couse Maps

  • 1500 Race

    3.5 Laps around the track

  • 800 Race

    2 Laps around the track

Race Day Tips

Be on Time

1) Please plan to meet at 7:00 am by the red arrows, especially if your runner is 8 and under. If your runner is older, plan to arrive two hours before their scheduled race.

2) Please bring your own food, water and snacks.

SPANISH

1) Por favor, planear de reunirse a las 7:00 am junto a las flechas rojas, especialmente si su corredor tiene 8 años. Si tiene un atleta mas mayor, tambien puede llegar 2 horas antes de su carrera.

2) Favor de traer su propia comida y bebida.

Lightning Uniform & Racing Shoes

2) Make sure runners race with their Lightning uniform. Also, make sure runners have training shoes to warm up and racing flats or spikes to race.

If your runner does not have a uniform, please talk to your site Coach Cholula or Coach Ricky. Here is the Lightning store to purchase the uniform: https://lightningyouthacademy.org/shop

We will be getting the new uniforms this week. We will let you know when they are ready.

SPANISH

Asegúrense de que los corredores corran con su uniforme de Lightning. Tambien, es importante que tengan zapatos de entrenar para calentar y los zapatos apropiados para competir (zapatos de picos).

Si su corredor no tiene uniforme o camiseta de entrenamiento, hablen conmigo o con el entrenadores Cholula o Ricky. Aqui esta el enlance para comprar el uniforme: https://lightningyouthacademy.org/shop

Vamos a recibir los nuevos uniformes esta semana. Cuando los recibimos, le haremos saber.

Payment

Please make the payment via Zeffy by Wednesday, March 18, 2026 by 8:00 pm. If runners cancel or do not show, runners still need to pay. Lightning pays a few days before and if parents do not pay, Lightning looses money.

To avoid loosing payments from registrations. A site coach or assistant will be reaching out and send private messages directly to make the payment.

SPANISH

Por favor, realice el pago de Zeffy ya sea que los corredores se presenten o si cancelan en el último minuto. Si los padres no pagan, el programa pierde dinero.

Para evitar perder pagos por inscripciones, un entrenador o asistente estará comunicando y enviará mensajes privados directamente para hacer el pago.

Final Roster

Please make sure your runner is on the final roster. If your runner wants to race and if not in this list, please talk to coach Cholula ASAP.

SPANISH

Por favor, asegúrense de que su corredor esté en la lista final. Si su corredor quiere competir y no está en esta lista, por favor, háblenme lo antes posible.

Warm-up/Cool Down List

Please make sure your runner is on the warm-up/cool down list. If not in this list, please contact your site Coach ASAP.

Parents and runners, please stay near the Lightning tent. Coaches and assistant parents will call runners based on their age division to warm-up to race and cool-down after the race.

Please make sure who is the warm-up coach for each age division. If not near the tent or the runners does not warm up with the team, it is the parent’s responsibility to find the assigned warm-up coach.

SPANISH

Por favor, asegúrese de que su corredor esté en la lista de calentamiento/enfriamiento.Si no está en esta lista, por favor póngase en contacto con su entrenador del sitio lo antes posible.

Padres y corredores, por favor permanezcan cerca de la carpa de Lightning. Los entrenadores y padres asistentes llamarán a los corredores según su división de edad para calentar antes de la carrera y enfriarse después de la carrera.

Por favor, asegúrese de quién es el entrenador de calentamiento para cada división de edad. Si no está cerca de la carpa o el corredor no calienta con el equipo, el padre es responsabilidad de encontrar al entrenador asignado.